1 00:00:01,035 --> 00:00:03,778 לפני 7 שנים, גוייסתי ,לעבוד עבור אס.די. 6 2 00:00:03,787 --> 00:00:06,311 שנאמר לי שהיה ענף .סודי של ה-סי.איי.איי 3 00:00:06,411 --> 00:00:08,037 ,אומנתי להיות מרגלת 4 00:00:08,139 --> 00:00:10,474 הוזהרתי לא לספר לאף .אחד על מה שאני עושה 5 00:00:10,539 --> 00:00:12,394 חשבתי שאני עובדת ,עבור החבר'ה הטובים 6 00:00:12,459 --> 00:00:16,387 עד שסיפרתי לארוס שלי על .אס.די. 6 והם הביאו לחיסולו 7 00:00:16,460 --> 00:00:17,922 .ואז גיליתי את האמת 8 00:00:17,997 --> 00:00:20,901 ש-אס.די. 6 הוא חלק מהאויב .שחשבתי שנגדו אני נלחמת 9 00:00:20,973 --> 00:00:22,402 ,עכשיו אני סוכנת כפולה 10 00:00:22,477 --> 00:00:25,355 עובדת ב-סי.איי.איי. האמיתי ,כדי להפיל את אס.די. 6 11 00:00:25,421 --> 00:00:28,967 כשבעל הברית היחיד שלי הוא סוכן .כפול נוסף, אדם שאני בקושי מכירה 12 00:00:29,037 --> 00:00:30,506 .אבא שלי 13 00:00:32,590 --> 00:00:35,886 במהלך המלחמה הקרה, שישה ‏ראשים גרעיניים חמושים במלואן 14 00:00:35,983 --> 00:00:38,350 .הוברחו ונקברו בתוך גבולות ארה"ב 15 00:00:38,800 --> 00:00:40,748 כש-אס.די. 6 השיגו ,את הנשק הגרעיני שלנו 16 00:00:40,816 --> 00:00:42,919 שמו אותו על מטוס .שפנה לעבר מצרים 17 00:00:42,928 --> 00:00:44,876 .הם מכרו אותו לאינני חסאן 18 00:00:44,944 --> 00:00:48,362 .את נוסעת לקהיר. דבלין אמר לי .כן, אני צריכה את עזרתך- 19 00:00:48,432 --> 00:00:50,920 ל-אס.די. 6 אסור לדעת .שאני נוסעת לשם 20 00:01:00,241 --> 00:01:02,380 .אני מחזיקה את הליבה 21 00:01:13,139 --> 00:01:15,311 אני מחזיקה כאן מספיק פלוטוניום 22 00:01:15,379 --> 00:01:18,145 .שימיס לנו את הפבנוכו תוך 48 שעות 23 00:01:18,339 --> 00:01:20,496 .תניחי את זה 24 00:01:20,564 --> 00:01:23,347 .אם אני אניח את זה, אתה תהרוג אותי .עכשיו- 25 00:01:23,411 --> 00:01:25,484 .אני הולך לספור עד אחד 26 00:01:26,549 --> 00:01:27,982 .אוקיי 27 00:01:43,222 --> 00:01:45,109 .את מדרדרת בלימודים, סידני 28 00:01:47,222 --> 00:01:49,612 .ואני לא מקבל עבודות באיחור 29 00:01:49,719 --> 00:01:51,725 .אוקיי, אתה יודע מה? נקודה טובה 30 00:01:51,761 --> 00:01:55,050 ,אתה לא צריך לקבל אותן באיחור .אבל יש לי באמת סיבה טובה 31 00:01:55,191 --> 00:01:59,021 אוקיי, הייתי בנסיעת עסקים .והטיסה שלי התעכבה 32 00:02:01,016 --> 00:02:03,602 !הפצצה בידיי ואני מוכנה לחילוץ 33 00:02:03,673 --> 00:02:06,259 .זמן הגעה משוער, 2 דקות .יכול להיות שלא יהיו לי 2 דקות- 34 00:02:06,329 --> 00:02:08,303 הבהרתי זאת בתכנית הלימודים שלי 35 00:02:08,377 --> 00:02:11,028 שאני אשמח לקבל את העבודות בדואר האלקטרוני 36 00:02:11,097 --> 00:02:14,515 .אם לא תוכלו להביא לי אותם ישירות ?יש לך דואר אלקטרוני, נכון 37 00:02:14,618 --> 00:02:16,985 ,כן. אתה לא תאמין לזה 38 00:02:17,050 --> 00:02:19,898 -אבל הייתה הפסקת .חשמל איפה ששהיתי 39 00:02:20,218 --> 00:02:21,750 .באמת 40 00:02:29,403 --> 00:02:32,539 .בסדר, עצרי אני מכבד את המורכבות 41 00:02:32,603 --> 00:02:35,386 בהמשך הלימודים לתואר אקדמאי ,יחד עם עבודה במשרה מלאה 42 00:02:35,452 --> 00:02:37,716 אבל נראה לי שהעבודה שלך לוקחת עדיפות 43 00:02:37,789 --> 00:02:40,955 .על החינוך שלך .תודי בזה, סידני 44 00:02:41,021 --> 00:02:42,842 .את עושה טעות (גם: מפילה את הכדור) 45 00:02:58,110 --> 00:03:00,535 .העבודה שלי אמצעי להשגת מטרה 46 00:03:01,279 --> 00:03:04,629 השיעורים שלך גורמים לי להרגיש כאילו אולי יום אחד 47 00:03:04,703 --> 00:03:07,354 אוכל לעשות עוד .משהו עם החיים שלי 48 00:03:08,864 --> 00:03:11,133 .החבילה מאובטחת 49 00:03:12,353 --> 00:03:14,262 .קיבלתי 50 00:03:14,336 --> 00:03:16,083 .בסדר גמור 51 00:03:17,089 --> 00:03:19,895 .העבודה הבאה היא ליום חמישי .אני מניח שזאת לא תהיה בעיה 52 00:03:19,905 --> 00:03:22,847 .לא, בכלל לא. טוב, תודה רבה לך 53 00:03:27,745 --> 00:03:29,745 -סלואן, מצב חירום- 54 00:03:29,890 --> 00:03:32,029 ?את בטוחה בזה 55 00:03:35,171 --> 00:03:37,311 ?מה לגבי יום שישי 56 00:03:41,242 --> 00:03:45,079 -זהות בדויה- -עונה 1, פרק 3: זוגיות- 57 00:03:45,558 --> 00:03:49,395 E.T. (Mithrandirתורגם ע"י (21 Donkey Cr3w מקבוצת 58 00:04:05,109 --> 00:04:09,216 מה שמבלבל זה שלצ'ארלי יש ."הצעה מדהימה מ-"פלמינג לטרמן 59 00:04:09,292 --> 00:04:11,369 זה משרד עורכי הדין היוקרתי .ביותר בלוס אנג'לס 60 00:04:11,431 --> 00:04:12,966 ?אבל צ'ארלי לא נלהב 61 00:04:13,047 --> 00:04:15,348 הוא פשוט מוזר כזה. הוא .אף פעם לא רוצה לדבר על זה 62 00:04:15,416 --> 00:04:18,099 ?הוא לא משתחצן. לא היית משתחצנת 63 00:04:18,167 --> 00:04:21,905 הייתי מדברת ללא הפסקה על עצמי .אם חברה כזאת הייתה רוצה אותי 64 00:04:22,008 --> 00:04:24,594 .אתם באים ממקומות מאוד שונים 65 00:04:24,696 --> 00:04:27,992 מכול המשפחה שלו הוא .דור ראשון במכללה 66 00:04:28,057 --> 00:04:31,663 זה נכון. -שלא נדבר על הפקולטה .למשפטים. הוא כנראה מתוח 67 00:04:31,737 --> 00:04:35,383 .הוא כנראה מבוהל .זה מה שאבא שלי אמר- 68 00:04:35,449 --> 00:04:36,976 התקשרתי אליו אתמול בלילה .כדי לשאול אותו מה הוא חושב 69 00:04:36,991 --> 00:04:38,425 .הוא אמר, "גברת, תפסיקי להתלונן 70 00:04:38,490 --> 00:04:41,589 .את עושה משהו משום דבר ."צ'ארלי הוא אחד מהטובים 71 00:04:41,659 --> 00:04:44,304 .אבא שלך צודק זה פשוט מוזר התחושה הזאת- 72 00:04:44,379 --> 00:04:47,063 שמישהו שאתה אוהב .לא מספר לך הכול 73 00:04:48,859 --> 00:04:51,161 אני לא מאמינה שהתקשרת .לאבא שלך לעצה 74 00:04:51,260 --> 00:04:53,235 .אני לא יכולה לתאר לעצמי 75 00:04:53,339 --> 00:04:55,925 הדבר הכי גרוע זה שיש .לך אבא שתמיד צודק 76 00:04:56,028 --> 00:04:59,127 .לא, זה לא הכי גרוע 77 00:05:01,116 --> 00:05:04,728 .נתקלתי באבא שלי בשבוע שעבר 78 00:05:04,797 --> 00:05:08,796 ?איפה .כשהייתי בקניות- 79 00:05:08,861 --> 00:05:12,532 זה היה כל-כך ריקני. זה לא .היה ריקני. זה היה מלא, בעצם 80 00:05:12,546 --> 00:05:15,535 .מלא בסרבול וההפסקות האלה 81 00:05:15,828 --> 00:05:19,810 .אני לא יודעת ...אבא שלך פשוט- 82 00:05:21,791 --> 00:05:23,514 .הוא פשוט אבא שלך 83 00:05:23,615 --> 00:05:26,430 .אני לא רוצה שזה יהיה ככה יותר 84 00:05:26,495 --> 00:05:28,765 .נמאס לי מזה 85 00:05:28,832 --> 00:05:30,206 תמיד הייתה לי התחושה הזאת 86 00:05:30,272 --> 00:05:36,568 ,שאולי יום אחד אבא שלי ואני נתחבר 87 00:05:36,640 --> 00:05:38,975 .שדברים יתחילו להשתפר 88 00:05:40,225 --> 00:05:42,113 .את יודעת מה דעתי עליו 89 00:05:43,425 --> 00:05:46,721 .אני יודעת ,אבל אם תוכלי להחליט זאת בליבך- 90 00:05:46,786 --> 00:05:49,851 לסלוח לו על זה שהוא כזה טיפוס ,של בן-אדם כמו שהיה כול חייך 91 00:05:49,922 --> 00:05:52,476 מה שאני חושבת שהוא בלתי ,אפשרי ושלעולם לא יעבוד 92 00:05:52,547 --> 00:05:55,067 .אז את צריכה לעשות מאמץ אמיתי 93 00:05:55,138 --> 00:05:57,340 ?איך מתחילים במשהו כזה 94 00:05:57,373 --> 00:06:00,705 .יש לי כל-כך הרבה שאלות .את יכולה להתקשר אליו- 95 00:06:00,771 --> 00:06:02,814 אני לא הולכת להתחבר מחדש .עם אבא שלי דרך הטלפון 96 00:06:02,854 --> 00:06:04,057 .בסדר, לכי לעבודה שלו 97 00:06:04,068 --> 00:06:07,297 לכי למפעל המטוסים או מה .שזה לא יהיה ותתחילי לדבר 98 00:06:08,677 --> 00:06:10,655 .את ממש טובה בדיבורים 99 00:06:19,557 --> 00:06:23,361 .אבא ?סידני, מה את עושה פה- 100 00:06:23,430 --> 00:06:26,872 ...הייתי צריכה להתקשר. לא ידעתי אם .את לא צריכה להיות פה- 101 00:06:27,367 --> 00:06:30,116 .אמרתי לך שיש לי אלפי שאלות 102 00:06:30,183 --> 00:06:33,662 .הן משאירות אותי ערה בלילה .אז תקחי משהו- 103 00:06:33,863 --> 00:06:36,384 אבא, ידעת ש-אס.די. 6 ?התכוונו לגייס אותי 104 00:06:36,456 --> 00:06:39,108 ?עזרת בזה .זה לא הזמן- 105 00:06:39,176 --> 00:06:42,852 .אני צריכה לשאול אותך על אימא ,סידני... -זאת הייתה פשוט תאונה- 106 00:06:42,920 --> 00:06:47,046 או שסיפרת לה על מה שאתה ?עושה, כמו שסיפרתי לדני 107 00:06:47,113 --> 00:06:49,862 .תראי איפה את. את חשופה 108 00:06:49,929 --> 00:06:54,205 .אבא, בבקשה .אל תבואי לכאן שוב. לעולם לא שוב- 109 00:07:00,586 --> 00:07:03,433 המתקן שהשגת בטאיפה בחודש שעבר 110 00:07:03,530 --> 00:07:07,009 .נשאר בניתוח מנסים לגלות מה הוא עושה 111 00:07:07,115 --> 00:07:08,583 .ואיך הוא עושה זאת 112 00:07:08,650 --> 00:07:11,808 בזמנו סיפרתי לכם שאוסקר .מיולר היה המתכנן 113 00:07:11,884 --> 00:07:15,346 ,האמת, מיולר היה פשוט אקדמאי 114 00:07:15,859 --> 00:07:17,734 ,מדען שלקח את שרטוטיו של אדם אחר 115 00:07:17,804 --> 00:07:21,604 תרגם אותם לתכניות בניה .מעשיות, והרכיב את כולן יחד 116 00:07:21,676 --> 00:07:24,999 ?מי תכנן אותו .אדם בשם מיילו רמבלדי- 117 00:07:25,069 --> 00:07:28,300 .מעולם לא שמעתי עליו .זה לא מפתיע אותי- 118 00:07:28,366 --> 00:07:30,534 .הוא מת ב-1496 119 00:07:30,605 --> 00:07:34,089 רמבלדי היה האדריכל הראשי .של האפיפיור אלכסנדר השישי 120 00:07:34,095 --> 00:07:35,793 .הוחרם בגלל כפירה 121 00:07:35,827 --> 00:07:38,620 נידון לעונש מוות בגלל שרמז על כך שביום מן הימים 122 00:07:38,638 --> 00:07:42,023 .המדע יאפשר לנו להכיר את אלוהים 123 00:07:43,055 --> 00:07:45,576 ,לאחר מותו של רמבלדי .בית-המלאכה שלו נקרע לגזרים 124 00:07:45,648 --> 00:07:49,862 התכניות והשרטוטים נסחרו .ונמכרו בחצי-חינם 125 00:07:49,936 --> 00:07:53,483 ,במהלך 5 המאות הבאות .עבודתו פוזרה בכול העולם 126 00:07:53,552 --> 00:07:56,967 אף אחד לא בטוח מה בדיוק נשאר, שזה מצער 127 00:07:57,040 --> 00:07:59,048 כי במרץ האחרון, היסטוריונית רוסית 128 00:07:59,121 --> 00:08:01,739 .נתקלה באחת התכניות המוקדמות שלו 129 00:08:02,193 --> 00:08:05,872 ...היא זיהתה משהו שנראה דומה מאוד ל 130 00:08:06,417 --> 00:08:07,661 .טרנזיסטור 131 00:08:07,730 --> 00:08:10,665 ?אני לא מבינה. אתה מבין 132 00:08:10,770 --> 00:08:13,414 .נראה שרמבלדי היה נביא 133 00:08:14,195 --> 00:08:18,974 .השגנו את אחת ממחברותיו מסאן לזארו 134 00:08:19,123 --> 00:08:21,262 .זה דו"ח הניתוח 135 00:08:23,892 --> 00:08:28,146 ."סכמה יסודית למתקשר קולי בר העברה" 136 00:08:28,212 --> 00:08:30,579 הבחור הכין טיוטה של תכניות לטלפון נייד 137 00:08:30,644 --> 00:08:31,953 .בסביבות הזמן של האימפריה העותומנית 138 00:08:32,020 --> 00:08:33,908 .בחייך ?מגוחך, נכון- 139 00:08:33,972 --> 00:08:36,973 אתם מכירים אותי. אני .לא טיפוס של העידן החדש 140 00:08:37,077 --> 00:08:39,019 .אני לא מאמין בכוחה של הפירמידה 141 00:08:39,093 --> 00:08:40,981 .אני לא מעריץ גדול של גרנולה 142 00:08:41,078 --> 00:08:43,345 בצורה אופיינית זה גורם .לי לגלגל את העיניים 143 00:08:43,413 --> 00:08:45,493 .אבל אז העיניים שלי נתקלו בזה 144 00:08:46,293 --> 00:08:50,380 .נכתב ב-1489 .רמבלדי כתב שפת מכונה- 145 00:08:50,454 --> 00:08:53,716 בעצם, אם אני יכול, זאת .כפי הנראה לא שפת מכונה 146 00:08:53,783 --> 00:08:56,204 ...זאת אומרת, הרעיון של "אפס" קיים 147 00:08:56,279 --> 00:08:59,735 .ובכן, הוא הקדים את ישו .ה-"אחד" המספרי קיים עוד יותר זמן 148 00:08:59,799 --> 00:09:02,898 (למעשה, תלמי (מתמטיקאי יווני .השתמש באפסים כסימני-פיסוק 149 00:09:02,967 --> 00:09:05,795 ,בטקסטים אינדיאניים האפס הוא רעיון יותר רוחני 150 00:09:05,796 --> 00:09:07,844 .מאשר מספר ממשי ,"כמובן, כשאני אומר "אינדיאני 151 00:09:07,864 --> 00:09:11,253 ...אני לא מתכוון לאלה עם חיצים וקשת .תודה, מארשל- 152 00:09:12,537 --> 00:09:15,669 .אנחנו לא יודעים מה זה .רמבלדי הפך לעדיפות עבורנו 153 00:09:15,737 --> 00:09:18,226 אנחנו רוצים לגלות מה זה .לפני שמישהו אחר יגלה 154 00:09:18,297 --> 00:09:21,529 ?ניסיתם להריץ את הסדרה .היא לא שלמה- 155 00:09:21,594 --> 00:09:25,201 הסדרה כולה נכתבה על החלק .האחורי של 2 שרטוטים של רמבלדי 156 00:09:25,274 --> 00:09:28,913 אנחנו מחזיקים באחד, והשני .נמצא באוסף הפרטי של האיש הזה 157 00:09:28,986 --> 00:09:32,849 .אדוארדו בנגס. ספרדי .בעל-הון, מעריץ מכוניות 158 00:09:32,924 --> 00:09:36,918 הוא גם מחזיק באוסף הגדול ביותר .של אמנות פורנוגרפית במדריד 159 00:09:37,564 --> 00:09:41,928 מה שחשבתי שזאת .עובדה מעניינת. סליחה 160 00:09:41,942 --> 00:09:45,752 ניהלנו משא ומתן כדי לקנות את אחד .השרטוטים ולפתע הוא נסוג מהעסקה 161 00:09:45,820 --> 00:09:48,373 אנחנו מאמינים שמישהו נתן .לו מידע לגבי ערכו האמיתי 162 00:09:48,444 --> 00:09:52,375 .אנחנו חושבים שאלו קיי-דיירקטור .לרוע המזל, הם גם מתעסקים ברמבלדי 163 00:09:52,445 --> 00:09:55,828 זה אפשרי ש-קיי-דיירקטור .גנבו מפתח מבנגס 164 00:09:55,902 --> 00:09:58,041 ,מחלקת סקירת המידע שלנו מאמינה 165 00:09:58,110 --> 00:10:01,524 ,למרות שזה עדיין לא אומת שהוא מוקף בכול עת 166 00:10:01,598 --> 00:10:04,602 .בחצי תריסר שומרי-ראש אנחנו מדברים על אנשים 167 00:10:04,670 --> 00:10:06,842 שהתאמנו יחד עם הכוחות .המיוחדים של משטרת ספרד 168 00:10:06,911 --> 00:10:08,471 יש לנו גם סיבה להאמין 169 00:10:08,543 --> 00:10:11,610 שבנגס מחזיק את .המפתח על גופו כול הזמן 170 00:10:11,711 --> 00:10:13,370 ,אז השאלה הגדולה היא 171 00:10:13,472 --> 00:10:16,863 ?איך קיי-דיירקטור גנבו את המפתח .אנה- 172 00:10:19,296 --> 00:10:21,279 ?זאת הייתה אנה, נכון 173 00:10:28,577 --> 00:10:31,065 ,לאדוארדו בנגס יש שרטוט 174 00:10:31,138 --> 00:10:33,505 .שצויר ע"י מיילו רמבלדי 175 00:10:36,834 --> 00:10:39,202 .יש צופן שרשום מאחור 176 00:10:41,954 --> 00:10:44,289 .אס.די. 6 רוצים אותו 177 00:10:45,988 --> 00:10:48,355 .השרטוט נמצא בתיבה 178 00:10:50,052 --> 00:10:52,353 .התיבה נמצאת בכספת 179 00:10:53,028 --> 00:10:54,719 הכספת נמצאת בקומה העליונה 180 00:10:54,789 --> 00:10:57,375 .של מוזיאון למכוניות ששייך לבנגס 181 00:10:58,565 --> 00:11:01,151 .אז אני נוסעת למדריד 182 00:11:01,221 --> 00:11:03,228 ?מהי משימת-הנגד שלי 183 00:11:04,934 --> 00:11:08,611 אז זה אלפיים מילים או פחות על עריכה ברצף של גנים 184 00:11:08,678 --> 00:11:12,385 ?בכרוב עמיד לנגיפים, כן ואני מבין לאט 185 00:11:12,454 --> 00:11:15,553 שאולי אין לי שליטה .אמיתית על המצב 186 00:11:15,655 --> 00:11:17,254 ?באיזה חלק 187 00:11:17,702 --> 00:11:22,118 רק בחלק של עריכה ברצף של .גנים בכרוב עמיד לנגיפים 188 00:11:22,183 --> 00:11:25,541 בעיתון שלך אין כתב ?בנושא מדע? הלו 189 00:11:26,280 --> 00:11:28,648 .היי 190 00:11:30,248 --> 00:11:33,316 .אוקיי, כן 191 00:11:33,448 --> 00:11:37,042 ?הלו .אוקיי, תודה. אני אעבור- 192 00:11:37,076 --> 00:11:39,011 .סליחה, טעות במספר .תודה רבה. -ביי- 193 00:11:39,081 --> 00:11:40,772 .אז את עסוקה ...מי היה- 194 00:11:40,841 --> 00:11:43,492 ...את בסדר? כשהיית בטלפון, זה נראה 195 00:11:43,561 --> 00:11:46,633 זה היה בעל-הבית של דני. הם .מצאו כמה מהחפצים שלו במוסך 196 00:11:46,698 --> 00:11:49,087 ?את בסדר .כן- 197 00:11:49,195 --> 00:11:52,097 ?את רוצה שאני אלך .אני יכול להביא את זה 198 00:11:52,107 --> 00:11:53,509 ?אכפת לך 199 00:11:53,579 --> 00:11:55,817 אני חייבת לנסוע לסאן .דייגו בשביל הבנק הלילה 200 00:11:55,883 --> 00:11:58,955 .אל תדאגי בנוגע לזה .זה יבוצע. -תודה 201 00:12:00,300 --> 00:12:03,394 ?אז, מי התקשר .זאת הייתה טעות במספר- 202 00:12:03,468 --> 00:12:05,672 .הם חיפשו פיצריה 203 00:12:08,076 --> 00:12:12,233 אני חושבת שאני אצא לריצה .קצרה לפני שהמונית תגיע 204 00:12:16,494 --> 00:12:18,987 .היי .היי- 205 00:12:19,054 --> 00:12:21,771 דבלין רוצה שתמשיכי .לפי ההוראות של סלואן 206 00:12:21,870 --> 00:12:24,390 ככול הנראה, שנינו מחפשים .את אותו החלק של הצופן החסר 207 00:12:24,494 --> 00:12:25,930 .אתה מתלוצץ איתי .לא- 208 00:12:25,998 --> 00:12:29,901 ?ידעתם כבר על רמבלדי .אני לא. הסוכנות ידעה- 209 00:12:30,031 --> 00:12:32,203 .דה-וינצ'י פוגש את נוסטרדמוס .אני לא קונה את זה 210 00:12:32,271 --> 00:12:35,791 .תגיד לראש תחנת ה-סי.איי.איי .בברצלונה להתכונן להורדה שקטה 211 00:12:35,855 --> 00:12:37,317 במקרה הכי גרוע, אני אצפין את הקוד 212 00:12:37,392 --> 00:12:39,367 בשיר של רדיוהד ב-אמ.פי. 3 .ואשאיר אותו באודיו גלקסי 213 00:12:39,440 --> 00:12:43,113 ?איך מחתרת רוסית גילו על רמבלדי .אתה איש המודיעין- 214 00:12:45,201 --> 00:12:48,715 מה את יכולה לספר ?לי על אנה אספינוזה 215 00:12:51,825 --> 00:12:54,486 .היא נולדה בקובה, גודלה ברוסיה 216 00:12:54,519 --> 00:12:56,208 אחת מהילדים האחרונים .של המלחמה הקרה 217 00:12:56,274 --> 00:13:00,555 הקצין שפונים אליו ב-קיי-דיירקטור .לעבודה רטובה ואמצעים פעילים 218 00:13:00,626 --> 00:13:03,631 לפני כשנה, הייתה לי פגישה .עם מודיע ביוגוסלביה 219 00:13:03,698 --> 00:13:06,732 בדרגה נמוכה. פשוט בחור עם .מידע שהיה צריך את הכסף 220 00:13:06,803 --> 00:13:08,527 אנה הקליטה את כול השיחה 221 00:13:08,596 --> 00:13:11,761 .עם מיקרופון פרבולי מהבניין שממול ?איך את יודעת- 222 00:13:11,828 --> 00:13:14,353 בגלל שכשבאתי ,ללחוץ את ידו לשלום 223 00:13:14,420 --> 00:13:16,882 היא פוצצה את הגולגולת ,שלו עם רובה צלפים 224 00:13:16,948 --> 00:13:18,737 למרות שהשיגה את .מה שהיא באה בשבילו 225 00:13:18,805 --> 00:13:21,489 הדרך שלה להגיד לי שאני .עושה משהו מעבר ליכולתי 226 00:13:23,381 --> 00:13:25,236 .תיזהרי שם 227 00:13:25,301 --> 00:13:29,139 .נתראה כשאחזור .לא, בעצם, לא נתראה- 228 00:13:30,479 --> 00:13:32,511 .מחליפים אותי בקצין בכיר 229 00:13:32,545 --> 00:13:35,540 כנראה שאני לא מנוסה מספיק .כדי להיות המפעיל שלך 230 00:13:40,791 --> 00:13:43,758 .זה היה ממש נעים להכיר אותך 231 00:13:43,831 --> 00:13:45,358 .בהצלחה במדריד 232 00:13:48,632 --> 00:13:50,966 .הוא אידיוט. זאת הבעיה 233 00:13:51,032 --> 00:13:54,452 גם דוונפורט. הם מתעסקים ...כל-כך בתקנון הביורוקרטי 234 00:13:54,485 --> 00:13:56,368 .שלהם. כן, אני יודע ?אתה יודע מי מחליף אותי- 235 00:13:56,473 --> 00:13:59,320 !כן, לאמברט. -לאמברט ?אני יכול לומר משהו- 236 00:13:59,385 --> 00:14:03,418 ,לא רק בתור קצין חבר למקצוע .אבל בתור איש חכם מאוד 237 00:14:03,425 --> 00:14:05,369 ?מה .אתה נעשה יותר מדי רגשני בעניין- 238 00:14:05,434 --> 00:14:08,050 .לא זה שוב .אתה כרוך אחר האישה הזאת- 239 00:14:08,122 --> 00:14:11,029 .זאת התשובה שלך להכול ...אם היית משלם לי לבדוק אותך- 240 00:14:11,099 --> 00:14:14,544 .סתום! תפסיק עם זה .הייתי אומר שאתה מקנא- 241 00:14:14,619 --> 00:14:17,373 ,יכול להיות שהבחור הוא בכיר .אבל הוא עובד זוטר, סמוך עליי 242 00:14:17,407 --> 00:14:19,799 עכשיו הוא יפגוש את סידני .כול שבוע, וזה משגע אותך 243 00:14:19,867 --> 00:14:23,187 .זה לא בנוגע אליי .כן, זה כן. -לא, זה לא- 244 00:14:33,533 --> 00:14:37,046 היא נוסעת למדריד. יש את .הסוכנת הזאת ב-קיי-דיירקטור 245 00:14:37,117 --> 00:14:39,197 .היא לא יכולה להישמע מסוכנת יותר 246 00:14:39,293 --> 00:14:41,178 .אני פוחד על סידני 247 00:14:42,046 --> 00:14:46,553 ,אני יודע שהורידו אותי מהתיק .אבל אני רוצה שהיא תחזור 248 00:14:50,143 --> 00:14:52,304 אין שום דבר שאתה .יכול לעשות בנוגע לזה 249 00:14:52,319 --> 00:14:55,772 אתה לא יודע אם האישה .הזאת תהיה במדריד 250 00:14:55,839 --> 00:14:57,373 ?אז למה לדאוג 251 00:15:00,907 --> 00:15:03,325 -מדריד- 252 00:15:25,635 --> 00:15:29,410 בהחלט כתבת הרבה .על הבריסטו הזאת 253 00:15:29,475 --> 00:15:32,291 ?עוד משהו שאני צריך לדעת עליה 254 00:15:33,572 --> 00:15:37,153 אני חושב שתגלה שסידני .די מסוגלת לדבר בשם עצמה 255 00:15:37,988 --> 00:15:39,995 .תסתכל עליה 256 00:15:40,068 --> 00:15:42,654 .לא הייתי מעיף אותה מהמיטה 257 00:15:49,126 --> 00:15:51,104 .אוקיי. את נוסעת למדריד הלילה 258 00:15:51,138 --> 00:15:53,441 אירוע ההתרמה יהיה .במוזיאון המכונית ויאטה 259 00:15:53,510 --> 00:15:55,932 את כנראה תרצי להתלבש .יפה, לבושה כדי להלהיב 260 00:15:56,006 --> 00:15:59,836 ?אולי תרצי לענוד את המחרוזת הזאת 261 00:15:59,910 --> 00:16:01,405 .הפנינים הם מפיברגלס 262 00:16:01,478 --> 00:16:04,577 זה טוב יותר כדי להעביר את ה-ויברציות מהגרון שלך 263 00:16:04,679 --> 00:16:06,851 .למיקרופון שבתוך המחרוזת 264 00:16:07,751 --> 00:16:10,686 .את... אולי תרצי למדוד אותה 265 00:16:10,792 --> 00:16:13,345 .אני יכול לנסות 266 00:16:13,416 --> 00:16:15,751 ...קרוב לוודאי שלא יתאים ל 267 00:16:15,817 --> 00:16:17,857 .גברת 268 00:16:20,072 --> 00:16:21,543 .תודה 269 00:16:23,146 --> 00:16:25,952 .אני בפנים .קיבלתי- 270 00:16:26,314 --> 00:16:28,197 בשנה שעברה, בנגס הלווה כסף 271 00:16:28,266 --> 00:16:31,015 .לאדם בארגון סיוע לצבא בקולומביה 272 00:16:31,082 --> 00:16:34,978 .הוא לא עבר טוב אצל לוחמי הגרילה .כולם יהיו קצת עצבניים הלילה 273 00:16:35,082 --> 00:16:36,577 .זה בסדר. נוכל להשתמש בזה 274 00:16:36,683 --> 00:16:40,360 ?יש לנו פזטה ספרדית רגילה, נכון 275 00:16:40,428 --> 00:16:42,250 .לא נכון. מפיץ גל קולי 276 00:16:43,467 --> 00:16:45,955 פשוט תוודאי שאת .זורקת אותו ליד חלון 277 00:17:14,863 --> 00:17:16,811 .אנה הרגע הגיעה למסיבה 278 00:17:17,872 --> 00:17:19,495 .בזהירות, סיד 279 00:17:20,815 --> 00:17:22,670 אני לא רוצה לספר לכם מה לעשות 280 00:17:22,736 --> 00:17:24,874 ,כשאתם בשטח או משהו כזה 281 00:17:29,745 --> 00:17:32,842 כמה לוהטת שתיראי, הם .יסתכלו על המכונית ולא עלייך 282 00:17:32,913 --> 00:17:35,848 מירוץ בנגס גאה להציג 283 00:17:35,921 --> 00:17:40,493 !את האבטיפוס 10 627-1 284 00:17:46,834 --> 00:17:48,525 .קחי את העט הזה 285 00:17:48,595 --> 00:17:50,799 .עט שנראה נורמלי שתכתבי בו 286 00:17:50,867 --> 00:17:54,622 !תלחצי עליו ככה ובום 287 00:18:05,557 --> 00:18:07,696 .עכשיו, הכספת נמצאת בקומה העליונה 288 00:18:07,765 --> 00:18:10,765 תצטרכי לעקוף את .כול מצלמות האבטחה 289 00:18:10,837 --> 00:18:12,886 .יש לי מודם מרוחק. מודם מרוחק 290 00:18:12,919 --> 00:18:15,507 מה שתעשי זה שתתקיני מכשיר ציתות 291 00:18:15,574 --> 00:18:17,941 בתיבת החשמל המרכזית .שממוקמת בקומה הראשונה 292 00:18:18,006 --> 00:18:21,518 .ואז דיקסון יוכל ליצור לופ על אות ה-וידיאו .A לוח מרכזי. תיבת חשמל- 293 00:18:23,607 --> 00:18:26,455 ?לעזאזל! -מה .אנה כבר הייתה פה- 294 00:18:26,519 --> 00:18:29,206 .היא מצותתת למערכת האזעקה ?מודם מרוחק- 295 00:18:29,272 --> 00:18:31,661 .כן, מה שאומר שיש לה גיבוי 296 00:18:31,736 --> 00:18:35,063 .בסדר, סיד, תשאירי את זה שם .נתפוס טרמפ על האות שלהם 297 00:18:35,128 --> 00:18:37,658 .אנחנו לא רוצים להפעיל את האזעקה 298 00:18:37,720 --> 00:18:40,789 ?אתה רואה את אנה באחד המסכים .לא באף-אחד מאלה שמחוברים- 299 00:18:49,370 --> 00:18:51,345 .היא בצינורות האוורור 300 00:18:51,450 --> 00:18:53,872 .אני פונה אל עבר המעליות ?רימית את המצלמות 301 00:18:53,946 --> 00:18:55,855 .שם לופ על האות עכשיו 302 00:19:11,676 --> 00:19:13,912 .אני מפעילה את מפענח המנעולים 303 00:19:43,007 --> 00:19:44,917 .אנה נמצאת בכספת 304 00:19:48,705 --> 00:19:51,126 .הכספת תיפתח בעוד 5 שניות 305 00:19:52,481 --> 00:19:53,910 ?מה לא בסדר עם המפענח 306 00:19:54,016 --> 00:19:56,864 .הם משבשים את התדר שלך .אני אנסה למצוא אותם 307 00:20:22,788 --> 00:20:24,730 .דיקסון, המעלית נעולה למטה 308 00:20:26,757 --> 00:20:29,630 .המפענח עדיין תקוע .רק רגע, סידני- 309 00:20:29,700 --> 00:20:31,588 .אני רואה אותם 310 00:20:38,630 --> 00:20:41,890 .מהר! מהר. הם באים 311 00:20:49,127 --> 00:20:51,005 .אנחנו שוב מחוברים 312 00:21:27,916 --> 00:21:30,661 אני חושבת שהיא הלכה בכיוון המסדרון .הצפוני. אני אנסה להקדים אותה 313 00:21:45,069 --> 00:21:47,208 .אני פונה לעבר המסוק עכשיו 314 00:22:48,628 --> 00:22:50,640 .דיקסון, היא יוצאת מאחור 315 00:22:56,341 --> 00:22:57,618 !סידני 316 00:22:59,094 --> 00:23:01,097 !סיד, שם למעלה 317 00:23:04,374 --> 00:23:07,233 .תן לי את האקדח שלך !סידני. -תן לי את האקדח- 318 00:23:19,672 --> 00:23:21,811 .היי, אני וויל טיפין .אני חבר של סידני 319 00:23:21,880 --> 00:23:23,790 היא ביקשה ממני לבוא .לאסוף כמה מהדברים שלה 320 00:23:23,865 --> 00:23:25,807 .זה הכול 321 00:23:27,737 --> 00:23:29,777 ?עצרו כבר מישהו 322 00:23:30,585 --> 00:23:34,838 .על הרצח? לא, עדיין לא 323 00:23:34,905 --> 00:23:37,750 סלחי לי, יש לך מושג כמה זמן ?מצלמת התנועה הזאת שם 324 00:23:37,818 --> 00:23:39,576 .לא, אין לי 325 00:23:46,042 --> 00:23:48,345 מצלמות התנועה מצלמות ,בכול רמזור אדום 326 00:23:48,411 --> 00:23:52,050 ?או רק כשיש מכונית בצומת? באמת 327 00:23:52,123 --> 00:23:54,742 אפשר לקבל את כול התמונות שצולמו ב-8 ליוני 328 00:23:54,812 --> 00:23:58,262 בין חצות לבין 6 בבוקר בפינת ?הרחובות אלוויס וסאנסט 329 00:23:58,333 --> 00:24:00,754 .אוקיי, מצויין. תחזרי אליי 330 00:24:00,828 --> 00:24:02,836 ?נלחם בדו"ח תנועה 331 00:24:02,909 --> 00:24:04,884 אני נשבע באלוהים שהכתבה על הגנטיקה 332 00:24:04,989 --> 00:24:06,931 .מגיעה מעשית לשולחן שלך בזה הרגע 333 00:24:07,037 --> 00:24:10,547 .מעשית? -כמעט מאוד מעשית .כמעט בו-זמנית עם השיחה הזאת 334 00:24:10,654 --> 00:24:14,052 ,מתוך אלפיים מילים ?כמה מעשית הקלדת 335 00:24:14,302 --> 00:24:15,703 ?כולל הכותרת 336 00:24:15,774 --> 00:24:19,499 וויל, אל תגרום לי להצטער על .העסקת אנשים בשנות ה-20 לחייהם 337 00:24:24,831 --> 00:24:28,993 ?כן היי, אני לא יודע- 338 00:24:29,026 --> 00:24:32,597 ,אם אני מדבר עם האדם הנכון .אבל אני צריך ללוות מיליון דולר 339 00:24:32,672 --> 00:24:35,225 התאומות אולסן יצאו .לציבור, ואני מעוניין להשקיע 340 00:24:35,328 --> 00:24:38,328 .אתה תצטרך עירבון כלשהו .אני לא חושבת שיש לך 341 00:24:38,337 --> 00:24:40,091 ?ראית את השברולט בצבע כחול שלי 342 00:24:40,097 --> 00:24:42,935 -עם בחורת ההולה הולה על לוח .המחוונים? כן, למרבה הצער, ראינו 343 00:24:43,041 --> 00:24:45,371 .ברוך שובך הביתה .תודה- 344 00:24:45,441 --> 00:24:49,115 ?איך היה בסאן-דייגו ?משעמם. איך הכתבה יצאה- 345 00:24:49,186 --> 00:24:52,416 זה משעמם. אני לא יודע, זה (עלול להרוג אותך (משיעמום 346 00:24:52,433 --> 00:24:56,191 .אבל כמה מאיתנו הולכים לארוחת-ערב .אני אשמח. לא יזיק לי קצת כיף- 347 00:24:56,227 --> 00:24:58,202 אתה רוצה לעשות את זה .בבית שלי? אני אזמין 348 00:24:58,275 --> 00:25:01,699 ?נהדר. ב-7:00 .מה בנוגע ל-7:30? -בסדר- 349 00:25:01,763 --> 00:25:04,414 כדאי שאני אתחיל לעבוד לפני .שיפטרו אותי, שזה בלתי-נמנע 350 00:25:04,484 --> 00:25:06,468 .וויל ?כן- 351 00:25:07,620 --> 00:25:11,291 ...שום דבר. פשוט .טוב להיות בבית 352 00:25:13,284 --> 00:25:15,619 ...כן 353 00:25:15,685 --> 00:25:19,298 .נתראה הלילה .בסדר- 354 00:25:25,798 --> 00:25:29,730 .את תאהבי לעבוד איתי ?באמת- 355 00:25:29,799 --> 00:25:31,970 ...זה בטח היה 356 00:25:32,039 --> 00:25:34,690 ...אני כמעט לא יודע איך להגיד זאת 357 00:25:34,759 --> 00:25:37,345 ,מזעזע כשקני נרצח 358 00:25:37,415 --> 00:25:39,652 אבל אני רוצה שתדעי .שאת יכולה לסמוך עליי 359 00:25:39,752 --> 00:25:43,107 .אני מבין. אני משתתף בצערך 360 00:25:43,304 --> 00:25:45,159 .שמו היה דני 361 00:25:45,800 --> 00:25:48,423 .דני? כן, כמובן 362 00:25:48,489 --> 00:25:52,286 .ובכן, מה שקרה לדני היה טרגדיה 363 00:25:52,361 --> 00:25:56,387 .אבל לא ויתרת 364 00:25:56,457 --> 00:25:59,907 מר לאמברט, קיבלתי את ההודעה ?שלך. יש סיבה שאני כאן 365 00:25:59,978 --> 00:26:03,939 .רק רציתי להציג את עצמי 366 00:26:04,011 --> 00:26:06,662 לתפוס קצת זמן פנים .עם הבחורה שלי 367 00:26:09,035 --> 00:26:12,682 רציתי לוודא שאין לך שאלות ...כלשהן שאולי אוכל 368 00:26:12,748 --> 00:26:15,527 .יש לי שאלה .כן? בבקשה- 369 00:26:15,595 --> 00:26:18,567 אתה משוגע? קורא לי ?לבוא לכאן לאירוע חברתי 370 00:26:18,636 --> 00:26:21,484 ל-אס.די. 6 יש מחלקה שהאחריות היחידה שלה היא 371 00:26:21,548 --> 00:26:24,101 לעקוב אחרי הסוכנים שלהם .ולדווח חזרה על פעילות חשודה 372 00:26:24,173 --> 00:26:27,589 הבחורה שלך" מסכנת את" ,החיים שלה, ואת החיים שלך 373 00:26:27,660 --> 00:26:29,002 בכול פעם שאנחנו .מתבוננים אחד בשני 374 00:26:29,069 --> 00:26:32,004 .אז תעשה לי טובה .אל תהיה כל-כך ידידותי 375 00:26:34,637 --> 00:26:38,446 .אני פשוט מת על האומץ שלך 376 00:26:39,406 --> 00:26:42,316 ?זה מעודד. סיימנו כאן 377 00:26:42,382 --> 00:26:45,735 .כן, מותק, סיימנו .בסדר- 378 00:26:53,008 --> 00:26:56,940 לא, אני אומר לך. אני עיוור מבחינה .משפטית בלי שהעדשות שלי עליי 379 00:26:56,953 --> 00:26:59,896 .יופי, עוד סיפור על עין ?ביום הראשון שנכנסתי לדירה, כן- 380 00:26:59,929 --> 00:27:02,620 .תני לי שניים אני במטבח אוכל דגני בוקר- 381 00:27:02,653 --> 00:27:04,240 .במשך 5 דקות 382 00:27:04,305 --> 00:27:06,727 .אני שומע מישהו משתעל .אני שם עליי את המשקפיים 383 00:27:06,801 --> 00:27:09,453 .יש 3 אנשים שצובעים את הקירות 384 00:27:09,522 --> 00:27:12,171 .שכחתי לגמרי שהם באו .עכשיו, זה רציני- 385 00:27:12,242 --> 00:27:13,998 .לא, הדבר הרציני זה שהוא היה עירום 386 00:27:14,066 --> 00:27:15,790 .נכון .עירום- 387 00:27:15,890 --> 00:27:18,858 .אני מנקה בעירום. זה מטהר 388 00:27:18,962 --> 00:27:22,446 .הוא אוהב להביך אותי ."רגע, רגע. תגדיר לנו "מנקה בעירום- 389 00:27:22,515 --> 00:27:24,297 .אני מנקה בעירום .בבקשה, אל תספר את הסיפור הזה- 390 00:27:24,403 --> 00:27:27,115 .אני מנקה את הדירה שלנו עירום .אני אוהב את זה. זה מטהר 391 00:27:27,187 --> 00:27:29,008 .הוא אוהב להביך אותי 392 00:27:29,062 --> 00:27:31,895 .אני משווה לזה ומעלה ב-5 .אתה מרמה- 393 00:27:31,928 --> 00:27:34,932 יש לך את השינוי פרצוף הכי ?ברור בכדור-הארץ. -מה 394 00:27:34,997 --> 00:27:38,226 .אפילו במקרים הכי קשים אני לא מרמה 395 00:27:38,293 --> 00:27:40,563 .אתה מעלה רק כשאתה מרמה 396 00:27:41,877 --> 00:27:44,560 .לא, אני לא .פול האוס- 397 00:27:46,614 --> 00:27:48,178 .לכול הרוחות 398 00:27:49,814 --> 00:27:52,400 .כשוויל מרמה, תמיד אפשר לדעת .אני מיד אחזור- 399 00:27:52,503 --> 00:27:54,575 איך זה שאני אף פעם ?לא יודעת את זה איתך 400 00:27:55,894 --> 00:27:59,534 .אוקיי. חכי, חכי ?מה את אומרת 401 00:27:59,607 --> 00:28:01,975 כול מצלמות התנועה היו .מכובות באותו הלילה 402 00:28:02,040 --> 00:28:04,593 .אוקיי, רק רגע 403 00:28:04,664 --> 00:28:07,857 בטווח של קילומטר וחצי מהדירה ?של דני. זה דבר נורמלי 404 00:28:07,928 --> 00:28:10,295 .לא. זה לא נשמע לי כמו משהו נורמלי 405 00:28:10,360 --> 00:28:14,609 .יש לי סקירת משפט ב-6 בבוקר ?אולי כדאי שנלך כול עוד אנחנו מובילים 406 00:28:14,681 --> 00:28:17,103 .בטח. תודה, סידני 407 00:28:18,681 --> 00:28:20,437 .לילה טוב 408 00:28:20,538 --> 00:28:22,872 .היי, נתראה אחר-כך, וויל .להתראות, וויל- 409 00:28:24,058 --> 00:28:26,262 .תודה, ג'ני. תודה 410 00:28:26,330 --> 00:28:30,482 .זה מוזר, נכון? כן. אוקיי 411 00:28:32,122 --> 00:28:34,294 ?מה מוזר ?הא- 412 00:28:34,363 --> 00:28:36,730 הכתבה הטיפשית הזאת .שאני צריך לכתוב 413 00:28:38,108 --> 00:28:40,661 .תראה את זה 414 00:28:40,732 --> 00:28:44,017 .אני לא יודעת מה יש בטקילה .זה כמו הדק. -כן 415 00:28:44,093 --> 00:28:47,420 אני תמיד מקבלת את התשוקה .הזאת. זה יותר מתשוקה 416 00:28:47,484 --> 00:28:50,780 ...כשאני שותה טקילה, הגלידה נהיית 417 00:28:50,845 --> 00:28:54,679 ?(כמו משקה קל (זפיבון, מדלל לשתייה .כמו חמצן, כמו דרישה- 418 00:28:54,781 --> 00:28:56,822 בשנה הראשונה, לא .הלכתי להרבה מסיבות 419 00:28:56,926 --> 00:28:59,545 .טוב, אפשר להגיד שום מסיבה .אבל כן הלכתי למסיבה הזאת 420 00:28:59,614 --> 00:29:00,824 .אני זוכרת 421 00:29:00,894 --> 00:29:03,447 .שתיתי פונץ'. זאת הייתה טקילה ברובה 422 00:29:03,518 --> 00:29:07,163 .ו... כל-כך השתכרתי 423 00:29:07,231 --> 00:29:09,630 .זה היה מעורר רחמים 424 00:29:10,079 --> 00:29:12,446 .הלכתי לחנות 24 שעות 425 00:29:12,511 --> 00:29:14,999 קניתי 2 ליטר של .גלידת פצפוצי שוקולד 426 00:29:15,072 --> 00:29:17,080 .אלוהים אדירים ?הסיפור הזה הולך להיגמר 427 00:29:17,152 --> 00:29:18,810 .סתום 428 00:29:26,497 --> 00:29:29,177 .אלוהים אדירים. זה מצויין .כול כך הרבה יותר טוב- 429 00:29:29,281 --> 00:29:31,438 .את חייבת לנסות את זה 430 00:29:31,970 --> 00:29:35,385 ,זה שילוב-על של שוקולד ופצפוצים 431 00:29:35,458 --> 00:29:38,174 ?וזה גאוני. לא ככה 432 00:29:39,427 --> 00:29:40,951 .הנה 433 00:29:46,179 --> 00:29:48,536 .תודה .מצטערת- 434 00:29:48,612 --> 00:29:51,772 .לא, תודה .אני מצטערת. -תודה- 435 00:29:53,444 --> 00:29:55,866 .זה טוב .לא- 436 00:29:55,972 --> 00:29:58,842 לא הייתה מספיק גלידה .על החולצה שלי 437 00:29:58,948 --> 00:30:00,410 .אופס 438 00:30:18,215 --> 00:30:19,683 ...אני צריכה 439 00:30:24,775 --> 00:30:26,752 ...תקשיב, אני 440 00:30:39,306 --> 00:30:40,959 .וויל 441 00:30:43,146 --> 00:30:45,513 .השארתי ארגז במכונית שלי 442 00:30:46,922 --> 00:30:48,896 .זה של דני 443 00:30:51,915 --> 00:30:54,095 אני הולך להביא אותו .לפני שאני אשכח מזה 444 00:30:54,187 --> 00:30:56,138 .אוקיי .אוקיי- 445 00:31:06,541 --> 00:31:08,199 .מארשל לא הצליח לפתוח את הקופסה 446 00:31:08,268 --> 00:31:11,018 להגנתי, זה היה מצויד ,בטכנולוגיה חדשה לגמרי 447 00:31:11,085 --> 00:31:14,666 התקן פנימי שיהרוס את כול מה שיש .בפנים אם ייפתח בלי המפתח הנכון 448 00:31:14,734 --> 00:31:16,406 מארשל, אתה מוכן ?לחזור בבקשה לעבודה 449 00:31:16,440 --> 00:31:19,523 ?רק להבהיר, אני לא מפוטר ."בחזרה לעבודה" אומר "לא מפוטר"- 450 00:31:19,598 --> 00:31:21,867 .אז היינו צריכים תכנית אפשרות 451 00:31:21,934 --> 00:31:24,487 אז הבאנו את תיאורטיקן .המשחק הכי טוב שלנו 452 00:31:28,623 --> 00:31:30,445 .שלום, סידני 453 00:31:32,431 --> 00:31:34,405 .שבי 454 00:31:35,311 --> 00:31:38,732 מיפינו תרחיש שבו תסתנני למעבדה של קיי-דיירקטור 455 00:31:38,800 --> 00:31:42,571 שם אנחנו מאמינים שהמפתח ...מוחזק. ג'ק חשב ש 456 00:31:43,120 --> 00:31:46,186 אבא שלך חשב שזה יכול .להיות סיכון גדול מדי 457 00:31:46,257 --> 00:31:47,981 .למה? זה נשמע כמו הצעד הנכון 458 00:31:48,049 --> 00:31:51,208 .ברור שאנחנו צריכים את המפתח .ברור שהם צריכים את הקופסה 459 00:31:52,081 --> 00:31:54,383 לפני 6 שעות יצרתי .קשר עם קיי-דיירקטור 460 00:31:54,450 --> 00:31:58,503 קבענו הסדר. את ואנה ,תיפגשו במיקום נייטרלי 461 00:31:58,578 --> 00:32:00,945 תחת מסווה של כוחות .הביטחון של שתי הסוכנויות 462 00:32:01,011 --> 00:32:04,847 .יחד, אתן תיפתחו את הקופסה ?זאת בדיחה- 463 00:32:04,947 --> 00:32:08,397 עד כמה שאנחנו יודעים, הם לא .יודעים שהצופן חולק ל-2 שרטוטים 464 00:32:08,499 --> 00:32:10,735 אין לנו מה להפסיד אם .ניתן להם לראות מה יש בפנים 465 00:32:10,804 --> 00:32:13,420 .זה תרחיש סימטרי הוא מאלץ את 2 הצדדים 466 00:32:13,492 --> 00:32:17,774 .לאמץ דרך פעולה מתוגברת הדדית שיתוף פעולה הדוק 467 00:32:17,844 --> 00:32:20,386 היא אחת מהתבניות .האסטרטגיות היציבות ביותר 468 00:32:20,405 --> 00:32:23,187 .אם מניחים שכול השחקנים רציונליים 469 00:32:23,253 --> 00:32:26,450 ובנוסף, אני צריכה פשוט ?לסמוך על אנה אספינוזה 470 00:32:27,446 --> 00:32:29,355 אני צריך לתדרך .את צוות ההתקדמות 471 00:32:34,134 --> 00:32:38,387 .התכנית הראשונה הייתה התאבדות .יכולתי לטפל בעצמי. -אז אנחנו לא מסכימים- 472 00:32:38,487 --> 00:32:42,261 .לפחות בדרך שלי, יש סיכוי סביר .אז אני מניחה שאני צריכה להודות לך- 473 00:32:43,928 --> 00:32:48,303 .מעולם לא חלף בראשי ?אבא- 474 00:32:51,800 --> 00:32:53,457 ...לפני שאני נוסעת 475 00:32:53,528 --> 00:32:57,173 רק תענה על השאלה .שלי בנוגע לאימא 476 00:33:02,714 --> 00:33:04,982 .אימא שלך ידעה שהייתי ב-סי.איי.איי 477 00:33:06,042 --> 00:33:08,181 .זה לא היה סוד בינינו 478 00:33:11,003 --> 00:33:13,776 .היא מתה בתאונה 479 00:33:13,883 --> 00:33:15,961 .מעולם לא שיקרתי בנוגע לזה 480 00:33:36,349 --> 00:33:40,372 ?מה זה .אוזנייה דו-כיוונית ושבב מעקב- 481 00:33:40,477 --> 00:33:44,088 .אנחנו רוצים שתסמני את אנה .יש לנו קבוצת מעקב בכוננות בברלין 482 00:33:44,094 --> 00:33:47,963 ?של מי היה הרעיון הזה .זה המבצע שלי, הסוכנת בריסטו- 483 00:33:48,031 --> 00:33:50,748 זה יעבוד רק אם כולם יעבדו .בצורת הפעולה הטובה ביותר שלהם 484 00:33:50,815 --> 00:33:53,303 אני לא הולכת להיות זאת ,שתשבור את החוקים האלה 485 00:33:53,375 --> 00:33:56,341 במיוחד כשיהיו תריסר צלפים .שיחכו שאסתכל לכיוון הלא נכון 486 00:33:56,415 --> 00:33:59,547 ,אני שונא לקחת פיקוד .אבל הזמן משחק פה תפקיד 487 00:33:59,616 --> 00:34:01,627 .לזמן יש תפקיד פה ?אתה יודע כמה זמן 488 00:34:01,696 --> 00:34:04,256 ‏7‏ שנים. זה משך הזמן שעבדתי עבור אס.די. 6 489 00:34:04,320 --> 00:34:06,775 ,לפני שגיליתי מי הם באמת ,ועכשיו כשאני יודעת 490 00:34:06,848 --> 00:34:09,270 ימיי כאדם שמציית בצורה .עיוורת לפקודות נגמרו 491 00:34:09,345 --> 00:34:12,375 ?עם מי לעזאזל את חושבת שאת מדברת .אני יודעת בדיוק עם מי אני מדברת- 492 00:34:12,481 --> 00:34:14,395 תגיד לדבלין שאם הסוכן ווהן 493 00:34:14,401 --> 00:34:17,112 לא יהיה בקצה השני של האוזנייה ,הזאת כשאני אדליק אותה 494 00:34:17,217 --> 00:34:19,608 .ה-סי.איי.איי. לא יקבל כלום 495 00:34:19,650 --> 00:34:22,522 .ווהן הוא קצין זוטר 496 00:34:23,298 --> 00:34:25,055 .אז תעלה אותו בדרגה 497 00:34:29,667 --> 00:34:32,633 .הדירה של דניאל הקט הייתה פה .המצלמות היו מכובות מפה לפה 498 00:34:32,708 --> 00:34:35,550 הוא היה בערך במרכז של קילומטר .וחצי של איפול בלילה שהוא נרצח 499 00:34:35,620 --> 00:34:38,402 ,אלא אם כן זהו צירוף-מקרים ,מה שנראה מוטל בספק 500 00:34:38,468 --> 00:34:40,672 .פשוט אין מצב שזאת פריצה 501 00:34:40,741 --> 00:34:43,388 .אולי, אבל אייזנברג על שולחן הפשע 502 00:34:43,461 --> 00:34:46,335 אתה עיתונאי צוות שנמצא .הרבה אחרי המועד האחרון 503 00:34:48,678 --> 00:34:51,994 אל תגרמי לי להחרט על לעבוד .עבור אנשים בשנות ה-50 שלהם 504 00:34:52,102 --> 00:34:56,708 .בשנות ה-‏40‏ שלהם .שבוע אחד- 505 00:34:59,891 --> 00:35:02,260 -ברלין- 506 00:35:06,791 --> 00:35:11,196 .פראנסי, את מגיבה באופן מוגזם .צ'ארלי בוגד בי. יש לי הוכחה- 507 00:35:11,304 --> 00:35:12,864 .מצאתי משהו בכיס שלו 508 00:35:12,936 --> 00:35:17,021 זאת קופסת גפרורים עם שם של איזה .בחורה אחת ומספר טלפון שכתוב עליה 509 00:35:17,929 --> 00:35:19,752 .קיבלתי. יוצאים תוך 5 דקות 510 00:35:19,786 --> 00:35:21,605 .את לא יכולה להיות פרנואידית .זה יכול להיות כול דבר 511 00:35:21,673 --> 00:35:23,847 ."כתוב, "באמת נהניתי הלילה. רייצ'ל 512 00:35:24,841 --> 00:35:26,847 .הקופסת גפרורים היא מבית-מלון 513 00:35:26,922 --> 00:35:29,534 פראן. רק אל תניחי .את הגרוע יותר עדיין 514 00:35:29,610 --> 00:35:34,017 .את לא יודעת עד שאת יודעת .האמת היא לא תמיד כמו שהיא נראית 515 00:35:34,442 --> 00:35:37,890 סיד, איפה את? -אני עם לקוח .גרמני. תני לי לחזור אלייך 516 00:35:42,156 --> 00:35:45,161 .כולם, שימו לב ,לפי ההסכם עם קיי-דיירקטור 517 00:35:45,227 --> 00:35:47,239 אנחנו הולכים לחלק את .האיצטדיון עד האמצע 518 00:35:47,307 --> 00:35:49,217 .הם מקבלים את הצד המערבי .אנחנו את הצד המזרחי 519 00:35:49,292 --> 00:35:52,964 .צוות אלפא, אתם מאחור בשמירה .למקרה שהם ינסו להפתיע אותנו 520 00:35:53,068 --> 00:35:55,818 ,צוותים אלפא וצ'ארלי .אתם נגד הצלפים 521 00:35:55,885 --> 00:35:58,635 ,נהלי הכניסה לקרב הם אתם מורשים לירות 522 00:35:58,701 --> 00:36:01,484 .רק אם יורים על הנכסים שלנו 523 00:36:01,550 --> 00:36:04,621 .אני עוקב אחרי קיי-דיירקטור .הם תופסים עמדה 524 00:36:09,518 --> 00:36:12,932 כולם, שמרו על העמדות שלכם. אנו .מחכים שבריסטו תפעיל את המיקרופון 525 00:36:35,345 --> 00:36:38,893 ?עם מי אני מדברת .החבר הבלתי נראה שלך- 526 00:36:38,961 --> 00:36:40,871 ?טוב. איפה אתה 527 00:36:40,946 --> 00:36:43,143 ,תחנת ממסר לווייני בלוס אנג'לס 528 00:36:43,218 --> 00:36:45,451 משגיח עלייך מלוויין .במסלול של 322 קילומטר 529 00:36:46,419 --> 00:36:48,232 .המלאך השומר שלי 530 00:36:49,010 --> 00:36:51,310 .התכוונתי לומר לך אותו דבר 531 00:36:52,435 --> 00:36:54,891 .תודה על הקידום .על לא-דבר- 532 00:36:54,995 --> 00:36:55,944 .ראשים למעלה 533 00:37:02,997 --> 00:37:06,543 .ראש הצוות, אנחנו מחוברים .קיבלתי. -היא באה- 534 00:37:07,893 --> 00:37:11,148 ?דיברתם על אימא שלה 535 00:37:12,629 --> 00:37:15,660 .כן. היא שאלה אותה על מותה 536 00:37:15,733 --> 00:37:17,740 ?סיפרת לה את האמת 537 00:38:16,636 --> 00:38:18,775 ?איך הרוסית שלך בימים אלה 538 00:38:27,741 --> 00:38:31,709 .שמעתי על הארוס שלך .עצוב מאוד 539 00:38:32,254 --> 00:38:34,973 חשבתי שאולי זאת הייתה הוצאה בטחונית להורג 540 00:38:35,038 --> 00:38:37,142 .שאושרה ע"י המעסיקים שלך 541 00:38:38,367 --> 00:38:42,880 אולי אמרת משהו בשנתך .שלא היית צריכה להגיד 542 00:38:44,383 --> 00:38:47,646 אבל מצד שני, למה שתהיי כאן בשירות 543 00:38:47,712 --> 00:38:51,007 האנשים שרצחו את ?אהבת האמת שלך 544 00:38:59,905 --> 00:39:02,678 .אני מבינה שהבאת את המפתח .אני מבינה שהבאת את הקופסה- 545 00:39:02,690 --> 00:39:05,464 ,ברגע שנראה מה יש בפנים .נלך בדרכים נפרדות 546 00:39:40,486 --> 00:39:42,652 .אלוהים אדירים 547 00:39:42,781 --> 00:39:45,249 -זהות בדויה- -עונה 1, פרק 3: זוגיות- 548 00:39:45,249 --> 00:39:48,474 E.T. (Mithrandirתורגם ע"י (21 Donkey Cr3w מקבוצת